Paris Sepia

logoparissepia

musette

Musette and songs from 1900 to 1936

polanb

Ils s’appelaient Charles Péguri, Emile Vacher, Fréhel ou Gabin. Ils étaient auvergnats, italiens ou bretons.
Virtuoses des brasseries ou chanteuses des rues, ils ont écrit une page de l’histoire de Paris.
Valses, polkas, javas…
Paris Sépia ouvre la malle aux trésors oubliés.

 

Their names were Charles Péguri, Emile Vacher, Fréhel ou Gabin. They came from Auvergene, Italy or Brittany.
Café virtuosos or street singers, they wrote a page in the history of Paris.

Waltzes, polkas, javas…
Paris Sépia unveils forgotten treasures.

 

Sound and Video

Watch our last videoclips /// Regardez nos derniers clips


Listen on Bandcamp / Ecouter sur Bandcamp
 

Paris Sépia radio France Bleu 2019 from Paris Sepia on Vimeo.

 

Paris Sépia trio live à Montfaucon from Paris Sepia on Vimeo.

 

La valse chinoise from Paris Sepia on Vimeo.

 

Paris Sépia en Sibérie from Paris Sepia on Vimeo.

Meet the Artists

Susan Severson

Née à Chicago, Susan arrive en France en 1973.  Chanteuse et pianiste, elle intègre l’orchestre de Laurent Pascal où elle découvre le musette et rencontre Jean-Paul. Ils créent ensuite le spectacle Rue Lepic qui sera joué dans de nombreux pays. Elle y incarne  Edith Piaf accompagnée par l’accordéon de Christophe Girard. Susan Severson enseigne la technique vocale dans les musiques actuelles. Paris Sépia démontre également son talent d’instrumentiste.

 

Born in Chicago, Susan comes to France in 1973 . Singer and pianist, she plays in the Laurent Pascal orchestra where she discovers musette and meets Jean-Paul.  They create the show Rue Lepic which is played in many countries. In it she incarnates Edith Piaf, accompanied by the accordioniste Christophe Girard. Susan Severson teaches vocal techniques in modern music. Paris Sépia shows her talent as an instrumentist as well.

 

 

 

 

Jean-Paul Barbier

Jean-Paul Barbier est né à Besançon (France). Musicien autodidacte, il entre dans l’orchestre de Laurent Pascal au milieu des années 70, participant ainsi à la vie nocturne des derniers musiciens des bals populaires. Cette rencontre avec l’accordéon, le musette et la chanson parisienne a été déterminante dans sa trajectoire professionnelle. Musicien de rock, compositeur pour le théâtre ou intervenant musicien pour les enfants, Jean-Paul Barbier reste un spécialiste de la musique populaire du Paris au siècle dernier. Paris Sépia en est le témoignage.

 

Jean-Paul was born in Besançon, France. A self made musician, he enters the Laurent Pascal orchestra in the 70’s, sharing the night life with the last musicians of the « bals populaires ». The accordion, musette and the popular songs of Paris become determinating factors in his career. Rock musician, composer for theater or music teacher for children, Jean-Paul Barbier remains a specialist of the popular music of Paris of the last century. Paris Sépia reflects this passion.

Concerts

Plusieurs lieux, plusieurs expériences…

 

Nous vous proposons plusieurs types d’intervention :

We propose different kinds of concerts:

 

  •  le concert acoustique, sans micros, sans fils!        acoustic concert, no sound system, no electricity!
  •  home concert (sur invitation)         home concert (on invitation)
  • l’action pédagogique (voir pédagogie)          educational show (see pedagogy)
  •  interventions en milieux spécialisés : maison de retraite, hôpital, prison…     concerts for retirement homes, hospitals, prisons…
  • sonorisation sur demande         sound system upon demand

 

 

Concerts à venir

  • Tous les jeudis du 16 juillet au 27 août 2020 « Battant couleur sépia » à Besançon (visite guidée Office du Tourisme)

 

Concerts passés

    • Le 19 décembre 2019 au Centre Jacques Weinman à Avanne
    • Le 23 octobre 2019 à Uppsala Suède
    • Le 21 octobre 2019 à Linkoping, Suède
    • Le 15 octobre 2019 à Halmstad, Suède
    • Le 12 octobre 2019 à Reformed Church, Copenhague Danemark
    • Le 9 août 2019 Kiosques en Fête à Besançon
    • Le 20 juillet 2019 au Tandem à Besançon
    • Les mardis 9,16,23,30 juillet et 6,20,27 août 2019 « Pour ne perdre la boucle » (visite guidée Office du Tourisme)
    • Les jeudis 11 et 18 juillet et 1,8,22,29 août 2019 « Battant couleur sépia » à Besançon (visite guidée Office du Tourisme)
    • Le 14 juin 2019 Guinguette du CDN à Besançon
    • Le 19 mars 2019 Centre Hospitalier de Novillars
    • Le 24 janvier 2019 live dans l’émission « Ça vaut le détour » sur France Bleu Besançon
    • Le 20 décembre 2018 au Centre Jacques Weinman à Avanne
    • Le 15 décembre 2018 Café des Pratiques à Besançon
    • Le 30 septembre 2018 Fête des 35 ans de l’Atelier Esquisse 3 chemin de Halage à Besançon
    • Du 4 au 11 août 2018 au Festival Invasione di artisti in Valnure en Italie
    • Le 27 juillet et le 17 août 2018 au Kiosque Micaud
    • Le 14 juillet 2018 Fête à la Double Ecluse à Rancenay
    • Les jeudis 12, 19 et 26 juillet et les jeudis 2, 16, 23 et 30 août 2018: visite guidée « Battant couleur sépia » à Besançon (Office de Tourisme)
    • Les mercredis 11, 18 et 25 juillet et les mercredis 1, 22 et 29 août 2018: visite guidée « Pour ne pas perdre la boucle » à Besançon
    • Le 10 juin 2018 Fête des 20 ans de Tambour Battant à Besançon
    • Le 1 juin 2018 Inauguration des Guinguettes du CDN à Besançon
    • Le 11 janvier 2018 au Art PAB ул. Терешковой, 12А 2 этажАкадемгородок, Akademgorodok Russie
    • Du 1 au 7 janvier 2018 chez Michelle à ул. Славского 9 Belokourikha Russie
    • Le 28 décembre 2017 à Pardon my french, Kommunisticheskaya ul., 34 – Novossibirsk Russie
    • Le 24 décembre 2017 au Jazz Café Underground à Tomsk Джазкафе Underground, Томск, Russie
    • Le 14 décembre 2017 au Centre Jacques Weinman à Avanne
    • Le 16 novembre 2017 au café Le Marulaz à Besançon, soirée Beaujolais
    • Le 20 septembre 2017 au Foyer Marulaz à Besançon
    • Le 29 juillet 2017 à la Double Ecluse à Avanne
    • Le 22 juillet 2017 au Tandem à Besançon
    • Le 14 juillet 2017 au Corbeau Blanc à Irkoutsk Russie
    • Le 6 juillet 2017 au Jazz Café Underground à Tomsk Джазкафе Underground, Томск Russie
    • Le 1 juillet 2017 Votethno Festival à Aya (Altaï) Russie
    • Le 30 juin 2017 The 5th Wheel à Belokourikha Russie
    • Le 29 juin 2017 Katun Sanatorium  à Belokourikha Russie
    • Le 26 juin 2017 au Café Sobaka Кабаре-кафе «Бродячая собака», ул. Каменская, 32 (цоколь) – Novossibirsk Russie
    • Le 25 juin 2017 au Tchachka Café чашка кофе , Morskoy pr., 54, – Novossibirsk-Akademgorodok Russie
    • Le 24 juin 2017 à Pardon my french, Kommunisticheskaya ul., 34 – Novossibirsk Russie
    • Le 23 juin 2017 au Café Nichoir Кафе Скворечник, Ул Терешковой 12а – Novossibirsk-Akademgorodok Russie
    • Le 4 juin 2017 au Festival de Besançon/Montfaucon à Montfaucon
    • Le 3 juin 2017 au Festival de Besançon/Montfaucon à Orbe, Suisse
    • Le 13 avril 2017 au Foyer des Lilas à Besançon
    • Les 24, 25 ,31 mars et 1, 7 et 8 avril 2017 à Emmenbrücke, Suisse
    • Le 30 mars 2017 au Sister’s Café à Besançon
    • Le 13 janvier 2017 au MARPA à Ecole-Valentin
    • Le 19 décembre 2016 au AFL à Besançon
    • Le 15 décembre 2016 au Centre Jacques Weinman à Avanne
    • Le 10 décembre 2016 au Centre de Bellevaux à Besançon
    • Le 17 novembre 2016 au Sister’s Café à Besançon
    • Le 17 novembre 2016 au Biennale du handicap et de l’autonomie à Besançon
    • Le 1 octobre 2016 au Théâtre Bernard Blier à Pontarlier
    • Le 30 août 2016 à l’Arche à Besançon
    • Le 15 août 2016 aux Piards (Jura)
    • Du 7 au 9 août 2016 à Groppazollo en Italie
    • Le 24 juillet 2016 au Tandem à Besançon
    • Tous les vendredis en juillet et août 2016 « Pour ne perdre la boucle »
    • Tous les jeudis en juillet et août 2016 « Battant couleur sépia » à Besançon (visite guidée Office du Tourisme)
    • Le 1 juillet 2016 à Montagney (soirée privée)
    • Le 25 juin 2016 à Salmaise (Côte d’Or)
    • Le 18 juin 2016 à l’Edgar à Port Lesney (Jura)
    • Le 5 avril 2016 à la Rodia (Festival Dongri Niman) à Besançon
    • Le 5 mars 2016 au Tandem à Besançon
    • Le 4 février 2016 au Ze Muzic All à Besançon
    • Le 18 decembre 2015 à La Voute Etoilée à Sorede (Pyrenées Orientales)
    • Le 17 octobre 2015 pour Alternatiba, Place Marulaz à Besançon
    • Le 3 octobre 2015 home concert in Asheville, North Carolina, USA
    • Le 3 octobre 2015 at Lee High School in Staunton
    • Le 30 septembre 2015 at Black Swan Books in Staunton, Virginia, USA
    • Le 30 septembre 2015 at The Haven in Charlottesville
    • Le 30 septembre 2015 at the Buford Middle School in Charlottesville, Virginia USA
    • Le 27 septembre 2015 at the Switchyard in Bloomington
    • Le 24 septembre 2015 at the University of Indiana, Bloomington, Illinois USA
    • Le 23 septembre 2015 for Grace Lee Boggs at her home in Detroit
    • Le 23 septembre 2015 at The Boggs Educational Center in Detroit, Michigan, USA
    • Le 20 septembre 2015 at The Musical Tee House in Evanston, Illinois, USA
    • Le 19 septembre 2015 Dells Nature Center in Rockford, Illinois USA
    • Le 13 septembre 2015 à la Fête du Tambour Battant à Besançon
    • Le 30 août 2015 à Salmaise (Bourgogne)
    • Le 28 juillet 2015 au Marché Bio de Tarragnoz à Besançon 17h30 à 19h30
    • Tous les vendredis en juillet et août 2015 « Pour ne pas perdre la boucle » à Besançon
    • Tous les jeudis en juillet et août 2015 « Battant couleur sépia » à Besançon
    • Le 6 juillet 2015 Première visite guidée « Battant couleur sépia »
    • Le 4 juillet 2015 à La Penne dans les Hautes Alpes
    • Le 3 juillet 2015 à Torre Superiore à Vintimille, Italie
    • Le 18 juin 2015 à la Brasserie de l’Espace à Besançon
    • Le 16 juin 2015 à la Salle des Iles Basses à Ornans
    • Le 13 juin 2015 Les Samedis Piétons à Besançon
    • Le 18 avril 2015 à la Librairie Caussé à Paris
    • Le 17 avril 2015 à la Maison de Velotte
    • Les 3 et 4 avril 2015 au Trou Dijon à Dijon
    • Le 20 février 2015 au Café des Pratiques à Besançon
    • Le 20 novembre 2014 à La Fontaine à Besançon
    •  Le 9 novembre 2014 au Bodega à Besançon
    • Le 18 octobre 2014 au Café des Pratiques à Besançon
    • Le 2 octobre 2014 à La Fontaine à Besançon
    • Le 26 septembre 2014 Chez Mika à Dole
    • Le 20 septembre 2014 au Café des Pratiques à Besançon
    • Les 6, 13, 20 et 27 août 2014 Visite guidée du quartier Battant à Besançon
    • Les 23 et 30 juillet 2014 Visite guidée du quartier Battant à Besançon
    • Le 8 juillet 2014 Visite guidée du quartier Battant à Besançon
    • Le 6 juillet 2014 à la fête de Chantrans (Doubs)
    • Le 5 juillet 2014 à L’Edgar à Port Lesney (Jura)
    • Le 28 juin 2014 à L’Entrepôt à Besançon
    • Du 20 au 24 juin 2014 à Bielsko-Biala en Pologne
    •  Le 11 avril 2014 au Bistro Duo (Besançon) Apéro musette
    •  Le 5 avril 2014 au Café des Pratiques (Besançon) Apéro musette 18h à 20h
    •  Le 22 mars 2014 au Café des Pratiques (Besançon) Apéro musette 18h à 20h
    •  Le 20 mars 2014 à la Brasserie de l’Espace (Besançon) 19h
    •  Le 11 février 2014 au Foyer des Oiseaux (Besançon)
    •  Le 13 décembre 2013 au Café des Pratiques (Besançon)
    •  Le 12 décembre 2013  Centre Jacques Weinman (Avanne)
    •  Le 5 décembre 2013 Ze Music All (Besançon)
    •  Le 22 novembre 2013 à Le Café  (Besançon)
    •  Le 21 novembre 2013 à la CaveLe 22 juillet 2017 au Tandem à Besançon se rebiffe (Marnay)
    •  Le 9 novembre 2013 à L’Edgar (Port Lesney)
    •  Le 8 septembre 2013 Tambour Battant (Besançon)
    •  Le 4 septembre 2013 CLS Bellevaux (Besançon)
    • Le 13 août 2013 « Les mardis des rives » à 19h00 à la halte fluviale du Moulin St Paul à Besançon
    •  Le 5 juillet 2013 au Marché de Mesmay (Jura) à partir de 17h
    •  Le 30 juin 2013 pour l’Association Idoine  (Besançon)
    • Le 29 juin 2013 au Jours de Fête à l’Entrepôt à 18h (57 chemin de Halage de Casamène, Besançon)
    •  Le 21 juin 2013 à la fête de la musique à Marnay  à 18h30
    •  Le 24 mai 2013 au Café, 159 rue de Belfort à Besançon
    •  Le 5 février 2013 au Trou au Loup à Besançon (France)
    •  Le 3 novembre 2012 à Dells Nature Center (Rockford, Illinois, USA)
    •  Le 2 novembre 2012 à Oak Park (Chicago, Illinois, USA)
    •  Le 31 octobre 2012 à Stuart Hall (Staunton, Virginia, USA)
    •  Le 31 octobre 2012 à Lee High School (Staunton, Virginia, USA)
    • Le 28 octobre 2012 à Cobble Hill Farm (Staunton, Virginia, USA)
    •  Le 23 octobre 2012 à Brightview at Baldwin Park (Staunton, Virginia, USA)

 

Propos pédagogique

Musette

Vacher 01

Emile Vacher, créateur du style musette

Pour comprendre ce qui définit la musique populaire parisienne au siècle dernier, Paris Sépia propose un espace pédagogique lors de sa visite.

Un public de scolaires ou d’adultes français ou étrangers pourra ainsi entendre raconter l’histoire d’une musique et des gens qui l’ont faite, située dans son contexte social et culturel.

L’arrivée de nouveaux instruments, du phonographe et du cinéma, le brassage culturel et les soubresauts de l’Histoire, donnent sa particularité et sa force à cette aventure musicale unique.

Pour apprécier la diversité et la beauté de sa musique, Paris Sépia vous ouvre ses livres.

 

To understand what is special about popular music from Paris in the early 1900’s, Paris Sépia offers a pedagogical viewpoint during their visit.

 A school or adult audience, french or foreign, will learn the history of this music and those who created and it’s place in a social and cultural context.

The arrival of new instruments, the phonograph and cinema, the admixture of different cultures and the sobresauts of History give personality and force to this unique musical adventure.

Discover the diversity and beauty of musette as Paris Sépia tells you the story…in words (french and english)  and music…!

Susan and Lea
 

Dans un lycée en Virginie aux Etats-Unis

students

High school in Staunton, Virginia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Concert à Detroit au James and Grace Lee Boggs School

James and Grace Lee Boggs School

kids arriving

Pictures

Contact us

Besançon FRANCE

Suzanne02
Susan Severson & Jean-Paul Barbier
Besançon  FRANCE
00 33 (0) 381 419 552 / 00 33 (0) 608 060 124
parissepia@gmail.com

Nom/name: *

Email: *

Sujet/subject:

Quel est votre message? What's on your mind? *